Las cookies de funcionalidad nos permiten recordar tus preferencias, para personalizar a tu medida determinadas características y opciones generales de nuestra página web, cada vez que accedas a la misma (por ejemplo, el idioma en que se te presenta la información, las secciones marcadas como favoritas, tu tipo de navegador,...).
Por tanto, este tipo de cookies no tienen una finalidad publicitaria, sino que activándolas mejorarás la funcionalidad de la página web (por ejemplo, adaptándose a tu tipo de navegador) y la personalización de la misma en base a tus preferencias (por ejemplo, presentando la información en el idioma que hayas escogido en anteriores ocasiones), lo cual contribuirá a la facilidad, usabilidad y comodidad de nuestra página durante tu navegación.
Puedes activar o desactivar estas cookies marcando la casilla correspondiente, estando desactivadas por defecto.
La expresión que un escritor -descendiente de indianos- me dijo a mí fue, exactamente «indianos de la maleta al agua». Se refería al que quería ocultar su fracaso diciendo que volvía rico, pero en el viaje de regreso, su barco había sufrido un naufragio y lo había perdido todo en la catástrofe, salvando milagrosamente la vida, pero no así su fortuna, que se había ido al fondo del mar, en las maletas y baúles que lo acompañaban.
La expresión «del pote» ¿a qué se refiere?
Maite, el pote se refiere a la comida. En los hogares más humildes siempre había para comer «pote». Se ponía al fuego y allí se echaba de todo, lo que se podía, a veces casi nada, pero suficiente para engañar al estomago. La expresión «americano del pote» se refiere al que ha vuelto sin nada. En esa canción popular se pregunta si ya fue a empeñar el reloj de bolsillo, como la última pertenencia de valor.
Es cierto que siempre nos acordamos de los indianos que triunfaron, pero tal vez fueron muchos más los que volvieron sin nada… o no volvieron para evitar la vergüenza. He leído en algún sitio (tal vez aquí) que los llamaban «maletas mojadas», decían haber perdido la maleta con todo el dinero…
A esa casa parece faltarle «la otra mitad», o tal vez más… de todas formas quiero imaginarme al indiano en el porche, contando historias a sus nietos y muy feliz de haber regresado (aunque no pudiera construirse una mansión, jeje).
Yo no había oido eso de las «maletas mojadas», suena horrible, pero sí que había varias canciones populares que hacían alusión a los indianos que retornaban sin dinero, con bastante mofa y mala leche. Muchos no volvieron, por no poder pagarse el billete, o por verguenza. He visto muchas de estas «casitas», con ese aire de por allá. Los elegidos por la gloria fueron muy pocos, aunque se hicieron muy visibles.